[HK]中国油气控股:中期报告2020

时间:2020年09月21日 12:30:46 中财网

原标题:中国油气控股:中期报告2020


DIRECTORS

Executive Directors

Dr. Dai Xiaobing (Chairman)

Mr. King Hap Lee (Chief Executive Officer)

Mr. Wan Tze Fan Terence

Non-executive Directors

Mr. Huang Shaowu

Ms. Cai Yanling (appointed on 26 June 2020)

Mr. Tsang Hing Bun (appointed on 28 August 2020)

Mr. Chen Hua (resigned on 28 August 2020)

Ms. Chai Lin (resigned on 26 June 2020)

Independent Non-executive Directors

Professor Wong Lung Tak Patrick

Dr. Wang Yanbin

Dr. Dang Weihua

COMPANY SECRETARY

Ms. Yim Siu Hung

HEAD OFFICE AND PRINCIPAL PLACE OF BUSINESS

44/F, Office Tower

Convention Plaza

1 Harbour Road, Wanchai

Hong Kong

REGISTERED OFFICE

Clarendon House, 2 Church Street

Hamilton HM11

Bermuda

HONG KONG BRANCH SHARE REGISTRAR
AND TRANSFER OFFICE

Computershare Hong Kong Investor Services Limited

Shops 1712-1716, 17/F., Hopewell Centre

183 Queen’s Road East, Wanchai

Hong Kong

董事

執行董事

戴小兵博士(主席)

景哈利先生(行政總裁)

温子勳先生

非執行董事

黃紹武先生

蔡燕苓女士(於2020年6月26日委任)

曾慶贇先生(於2020年8月28日委任)

陳華先生(於2020年8月28日辭任)

柴琳女士(於2020年6月26日辭任)

獨立非執行董事

黃龍德教授

王延斌博士

黨偉華博士

董事會秘書

嚴筱虹女士

總辦事處及主要營業地點

香港

灣仔港灣道1號

會展廣場辦公大樓

44樓

註冊辦事處

Clarendon House, 2 Church Street

Hamilton HM11

Bermuda

香港股份過戶登記分處

香港中央證券登記有限公司

香港

灣仔皇后大道東183號

合和中心17樓1712-1716室



PRINCIPAL SHARE REGISTRAR AND TRANSFER OFFICE

MUFG Fund Services (Bermuda) Limited

4th Floor North Cedar House

41 Cedar Avenue

Hamilton HM12

Bermuda

HONG KONG LEGAL ADVISOR

Michael Li & Co.

19/F, Prosperity Tower

39 Queen’s Road Central, Central, Hong Kong

BERMUDA LEGAL ADVISOR

Conyers Dill & Pearman

2901 One Exchange Square

8 Connaught Place, Central

Hong Kong

AUDITOR

BDO Limited

Certified Public Accountants

25th Floor, Wing On Centre

111 Connaught Road Central

Hong Kong

STOCK CODE

702

WEBSITE

www.sino-oilgas.hk

主要股份過戶登記處

MUFG Fund Services (Bermuda) Limited

4th Floor North Cedar House

41 Cedar Avenue

Hamilton HM12

Bermuda

香港法律顧問

李智聰律師事務所

香港中環皇后大道中39號

豐盛創建大廈19樓

百慕達法律顧問

Conyers Dill & Pearman

香港

中環康樂廣場8號

交易廣場第1座2901室

核數師

香港立信德豪會計師事務所有限公司

執業會計師

香港

干諾道中111號

永安中心25樓

股份代號

702

網址

www.sino-oilgas.hk



中國油氣控股有限公司(「本公司」)董事會(「董事會」)
宣佈,本公司及其附屬公司(統稱「本集團」)截至2020
年6月30日止六個月之未經審核中期業績如下:

簡明綜合全面收益表

截至2020年6月30日止六個月

The board of directors (the “Board”) of Sino Oil and Gas Holdings
Limited (the “Company”) announces the unaudited interim results
of the Company and its subsidiaries (collectively the “Group”) for
the six months ended 30 June 2020 as follows:

Condensed Consolidated Statement
of Comprehensive Income

For the six months ended 30 June 2020

2020

2019

(Unaudited)

(Unaudited)



(未經審核)

(未經審核)

Notes

HK$’000

HK$’000

附註

千港元

千港元











Revenue

營業額

5

118,884

157,807

Direct costs

直接成本

(96,979)

(133,752)





Gross profit

毛利

21,905

24,055

Other income

其他收入

6

39,513

39,821

Other losses, net

其他虧損淨額

7

(4)

(55)

Selling and distribution expenses

銷售及分銷費用

(4,509)

(4,025)

Administrative expenses

行政費用

(23,654)

(32,642)





Profit from operations

經營溢利

33,251

27,154

Finance costs

融資成本

8(a)

(100,982)

(92,146)

Share of profit/(loss) of an associate

應佔一家聯營公司溢利╱(虧損)

10

(101)





Loss before income tax expense

除所得稅支出前虧損

8

(67,721)

(65,093)

Income tax expense

所得稅支出

9

649

(1,964)





Loss for the period

本期虧損

(67,072)

(67,057)











2020

2019

(Unaudited)

(Unaudited)



(未經審核)

(未經審核)

Notes

HK$’000

HK$’000

附註

千港元

千港元











Other comprehensive income, after tax

其他全面收益,除稅後

Item that may be reclassified to profit or loss:

可能重新分類至損益之項目:

Exchange differences on translating
foreign operations

換算海外業務之
匯兌差異

(61,240)

(65,917)

Item that will not be reclassified to
profit or loss:

不得重新分類至損益之
項目:

Change in fair value of equity investments
designated at fair value through other
comprehensive income

指定按公平值透過其他全面收益列
賬的權益投資之公平值變動

(50)







Other comprehensive income for the period,
after tax

本期其他全面收益,除稅後

(61,290)

(65,917)





Total comprehensive income for the period

本期全面收益總額

(128,362)

(132,974)





Loss attributable to:

以下人士應佔虧損:

Owners of the Company

本公司擁有人

(67,577)

(69,462)

Non-controlling interests

非控股權益

505

2,405





(67,072)

(67,057)





Total comprehensive income attributable to:

以下人士應佔全面收益總額:

Owners of the Company

本公司擁有人

(128,693)

(135,115)

Non-controlling interests

非控股權益

331

2,141





(128,362)

(132,974)





HK$ cents

港元(仙)

HK$ cents

港元(仙)

Loss per share

每股虧損

– Basic and diluted

-基本及攤薄

11

(2.02)

(2.08)











30.6.2020

31.12.2019

(Unaudited)

(Audited)



(未經審核)

(經審核)



Notes

HK$’000

HK$’000

HK$’000

HK$’000

附註

千港元

千港元

千港元

千港元















Non-current assets

非流動資產

Property, plant and equipment

物業、廠房及設備

12

1,968,893

2,020,056

Oil and gas exploration and evaluation assets

油氣勘探及評估資產

68,587

70,870

Right-of-use assets

使用權資產

9,076

11,171

Intangible assets

無形資產

13

2,058,979

2,107,856

Goodwill

商譽

11,128

11,347

Interest in a joint venture

於一家合營企業之權益





Interest in an associate

於一家聯營公司之權益

57,358

57,549

Financial assets at fair value through profit or loss

按公平值透過損益列賬的財務資產

16,539

16,237

Equity investments designated at fair value
through other comprehensive income

指定按公平值透過其他全面收益
列賬之權益投資

453

503

Deposits and prepayments

按金及預付款項

14

29,477

44,152

Loans receivable

應收貸款

49,465

64,415





Total non-current assets

非流動資產總額

4,269,955

4,404,156

Current assets

流動資產

Inventories

存貨

50,103

9,906

Financial assets at fair value through profit or loss

按公平值透過損益列賬的財務資產

14,331

15,956

Trade, notes and other receivables,
deposits and prepayments

應收賬款、應收票據及其他應收
賬款、按金及預付款項

14

446,004

456,571

Short-term investment

短期投資

65,714

67,104

Loans receivable

應收貸款

26,541

8,725

Amount due from a joint venture

應收一家合營企業款項

323

320

Restricted cash at banks

受限制銀行現金

927

10,096

Cash and cash equivalents

現金及現金等價物

119,207

3,728





Total current assets

流動資產總額

723,150

572,406





Total assets

總資產

4,993,105

4,976,562







30.6.2020

31.12.2019

(Unaudited)

(Audited)



(未經審核)

(經審核)



Notes

HK$’000

HK$’000

HK$’000

HK$’000

附註

千港元

千港元

千港元

千港元















Current liabilities

流動負債

Trade and other payables and accruals

應付賬款、其他應付款項及預提費用

15

(303,583)

(445,918)

Borrowings

借貸

16

(110,236)

(94,474)

Convertible note

可換股票據

17

(1,270,773)

(1,198,804)

Financial liabilities at fair value through
profit or loss

按公平值透過損益列賬的
財務負債

17

(9)

(46)

Deferred income

遞延收入

(1,856)

(1,921)

Lease liabilities

租賃負債

(3,900)

(4,778)

Taxation

稅項

(8,391)

(8,931)





Total current liabilities

流動負債總額

(1,698,748)

(1,754,872)





Net current liabilities

流動負債淨值

(975,598)

(1,182,466)





Total assets less current liabilities

總資產減流動負債

3,294,357

3,221,690





Non-current liabilities

非流動負債

Provisions

撥備

(11,911)

(12,146)

Borrowings

借貸

16

(605,013)

(417,136)

Deferred income

遞延收入

(147,840)

(132,691)

Lease liabilities

租賃負債

(1,591)

(2,340)

Deferred tax liabilities

遞延稅項負債

(9,347)

(10,360)





Total non-current liabilities

非流動負債總額

(775,702)

(574,673)





NET ASSETS

資產淨值

2,518,655

2,647,017





Capital and reserves attributable to
owners of the Company

本公司擁有人應佔
資本及儲備

Share capital

股本

334,544

334,544

Reserves

儲備

2,174,948

2,303,641





Equity attributable to owners of the Company

本公司擁有人應佔權益

2,509,492

2,638,185

Non-controlling interests

非控股權益

9,163

8,832





TOTAL EQUITY

總權益

2,518,655

2,647,017











Equity attributable to owners of the Company

本公司擁有人應佔權益



Share

capital

Share

premium

Contributed

surplus

Share

option

reserve

Fair

value

reserve

Exchange

reserve

Accumulated

losses

Total

Non-

controlling

interests

Total

equity

股本

股份溢價

繳納盈餘

購股權儲備

公平值儲備

匯兌儲備

累計虧損

總計

非控股權益

總權益



HK$’000

HK$’000

HK$’000

HK$’000

HK$’000

HK$’000

HK$’000

HK$’000

HK$’000

HK$’000

千港元

千港元

千港元

千港元

千港元

千港元

千港元

千港元

千港元

千港元

























At 1 January 2020

於2020年1月1日

334,544

4,486,438

81,043

35,128

(7,094)

(417,933)

(1,873,941)

2,638,185

8,832

2,647,017

(Loss)/profit for the period

本期(虧損)╱溢利













(67,577)

(67,577)

505

(67,072)

Other comprehensive income

其他全面收益









(50)

(61,066)



(61,116)

(174)

(61,290)





















Total comprehensive income
for the period

本期全面收益總額









(50)

(61,066)

(67,577)

(128,693)

331

(128,362)





















At 30 June 2020

於2020年6月30日

334,544

4,486,438

81,043

35,128

(7,144)

(478,999)

(1,941,518)

2,509,492

9,163

2,518,655





















At 1 January 2019

於2019年1月1日

334,544

4,486,438

81,043

35,128

(6,641)

(284,626)

(1,642,989)

3,002,897

5,709

3,008,606

(Loss)/profit for the period

本期(虧損)╱溢利













(69,462)

(69,462)

2,405

(67,057)

Other comprehensive income

其他全面收益











(65,653)



(65,653)

(264)

(65,917)





















Total comprehensive income
for the period

本期全面收益總額











(65,653)

(69,462)

(135,115)

2,141

(132,974)





















At 30 June 2019

於2019年6月30日

334,544

4,486,438

81,043

35,128

(6,641)

(350,279)

(1,712,451)

2,867,782

7,850

2,875,632



























2020

2019

(Unaudited)

(Unaudited)

(未經審核)

(未經審核)

HK$’000

HK$’000

千港元

千港元









Net cash generated from operating activities

經營業務所產生之現金淨額

56,963

37,913

Net cash (used in)/generated from investing activities

投資活動(所用)╱產生之現金淨額

(119,323)

9,470





Net cash (used)/generated before financing activities

融資活動前(所用)╱產生之現金淨額

(62,360)

47,383

Net cash generated from/(used in) financing activities

融資活動產生╱(所用)之現金淨額

178,191

(62,955)





Net increase/(decrease) in cash and cash equivalents

現金及現金等價物增加╱(減少)淨額

115,831

(15,572)

Cash and cash equivalents at 1 January

於1月1日之現金及現金等價物

3,728

36,949

Effect of foreign exchange rate changes on cash and
cash equivalents

現金及現金等價物匯率變動之影響

(352)

(5,090)





Cash and cash equivalents at 30 June,
representing cash and bank balances

於6月30日之現金及現金等價物
.即現金及銀行結餘

119,207

16,287











1. 一般資料

本公司根據百慕達一九八一年公司法(經修訂)於
1999年11月2日在百慕達註冊成立為受豁免有限
公 司,其 股 份 於2000年2月9日 於 香 港 聯 合 交 易
所有限公司主板上市。本公司之註冊辦事處及主
要營業地點分別位於Clarendon House, 2 Church
Street, Hamilton HM11, Bermuda及香港灣仔港
灣道1號會展廣場辦公大樓44樓。


2. 編製基準及持續經營假設

(a) 編製基準

本集團之中期財務報告乃按照香港聯合交易
所有限公司證券上市規則(「上市規則」)適用
之披露條文編製及香港會計師公會頒佈之《香
港會計準則》第34號 —「中期財務報告」之規
定。管理層在編製符合香港會計準則第34號
規定之中期財務報告時所作之判斷、估計及
假設,會影響會計政策之應用及按目前情況
為基準計算之經匯報資產與負債、收入及支
出之金額。實際業績可能有別於該等估計。

本中期財務報告包括簡明綜合財務報表及部
分附註。附註闡述了自2019年年度財務報表
刊發以來,在瞭解本集團之財務狀況變動及
表現方面確屬重要之事件及交易。此中期財
務報表及附註沒有包括按照《香港財務報告準
則》規定編製完整財務報表所需之全部資料。


本中期財務報告雖未經審核,但已由本公司
審核委員會審閱。


1. GENERAL

The Company was incorporated as an exempted company with
limited liability in Bermuda on 2 November 1999 under the
Companies Act 1981 of Bermuda (as amended) and its shares
were listed on the Main Board of The Stock Exchange of Hong
Kong Limited on 9 February 2000. The registered office and
principal place of business of the Company are located at
Clarendon House, 2 Church Street, Hamilton HM11, Bermuda
and 44/F, Office Tower, Convention Plaza, 1 Harbour Road,
Wanchai, Hong Kong, respectively.

2. BASIS OF PREPARATION AND GOING CONCERN
ASSUMPTION

(a) Basis of preparation

The interim financial report of the Group has been
prepared in accordance with the applicable disclosure
provisions of the Rules Governing the Listing of
Securities on The Stock Exchange of Hong Kong Limited
(the “Listing Rules”) and the Hong Kong Accounting
Standard (“HKAS”) 34, “Interim Financial Reporting”,
issued by the Hong Kong Institute of Certified Public
Accountants (“HKICPA”). The preparation of an
interim report in conformity with HKAS 34 requires
management to make judgments, estimates and
assumptions that affect the application of policies and
reported amounts of assets and liabilities, income
and expenses on a year to date basis. Actual results
may differ from these estimates. This interim financial
report contains condensed consolidated financial
statements and selected explanatory notes. The notes
include an explanation of events and transactions that
are significant to an understanding of the changes in
financial position and performance of the Group since the
2019 annual financial statements. The interim financial
statements and notes thereon do not include all of the
information required for a full set of financial statements
prepared in accordance with Hong Kong Financial
Reporting Standards (“HKFRSs”).

This interim financial report is unaudited, but has been
reviewed by the Company’s Audit Committee.



2. 編製基準及持續經營假設(續)

(a) 編製基準(續)

本 中 期 財 務 報 告 所 載 截 至2019年12月31
日止財政年度之財務資料為已匯報之資料,
雖並不構成本集團該財政年度之法定財務
報表,但資料則源自有關財務報表。本公司
核 數 師 在2020年3月31日 之 核 數 師 報 告 書
中對該等財務報表不發表意見。截至2019
年12月31日 止 年 度 之 法 定 財 務 報 表 可 於
本公司之總辦事處索取,或瀏覽本公司網址
(www.sino-oilgas.hk)。


(b) 持續經營假設

於2020年6月30日,本集團的流動負債淨額
為975,598,000港元。這表明存在著不確定
因素,可能會對本集團持續經營能力產生重
大疑問。


就截至2020年6月30日出現流動負債淨值的
問題,當中以於2020 年9月底到期的本金為
1,014,000,000港元之可換股票據構成相當
的財務壓力。本集團亦已於期內繼續就多個
計劃進行研究探討,旨在減輕本集團的財務
負擔。管理層現積極與票據持有人就債務問
題進行蹉商,雖然尚未達成任何具約束力的
方案或條款,但已就若干個可行方案與票據
持有人進行深入討論,包括但不限於,(i)協
助潛在投資者與票據持有人協商收購可換股
票據; 並(ii)與票據持有人探討進一步延長可
換股票據到期日之可能性。


此外,本公司三名主要股東及董事已確認,
本集團面臨財務困難時將為本集團提供持續
及充足的財務支持,本集團將有足夠營運資
金為其營運提供資金。因此,董事認為,按
持續經營基準編制2020年6月30日止期間的
財務報表屬適當。


2. BASIS OF PREPARATION AND GOING CONCERN
ASSUMPTION (Continued)

(a) Basis of preparation (Continued)

The financial information relating to the financial year
ended 31 December 2019 that is included in this interim
financial report as being previously reported information
does not constitute the Group’s statutory financial
statements for that financial year but is derived from
those financial statements. The auditor has expressed
disclaimer of opinion on those financial statements in
his report dated 31 March 2020. Statutory financial
statements for the year ended 31 December 2019 are
available from the Company’s head office or at the
Company’s website (www.sino-oilgas.hk).

(b) Going concern assumption

As at 30 June 2020, the Group had net current liabilities
of HK$975,598,000. It indicates the existence of
uncertainty which may cast significant doubt about the
Group’s ability to continue as a going concern.

In respect of the issue of the Group’s net current
liabilities position as at 30 June 2020, the convertible
note with a principal amount of HK$1,014 million due in
late September 2020, posing a great financial pressure
to the Group. The Group has explored various plans
during the period in order to reduce the financial burden
of the Group. The management has actively engaged
in the discussion of the above issue with the note
holder. Although no binding proposals or terms have
been reached, both parties have conducted in-depth
discussion on several feasible options. The options
include but are not limited to, (i) assisting the negotiation
of certain potential investors with the note holder who
are interested in acquiring the convertible note; and (ii)
exploring the possibilities with the note holder to further
extend the maturity of the convertible note.

In addition, three major shareholders and directors of the
Company have confirmed that they will provide continuing
and sufficient financial support to the Group when the
Group faces financial difficulties. The Group would have
sufficient working capital to finance its operations and
to meet its financial obligations as and when they fall
due. Accordingly, the directors are of the opinion that it
is appropriate to prepare the financial statement for the
period ended 30 June 2020 on a going concern basis.



3. 主要會計政策

本中期財務報告按照2019年年度財務報表所採用
之會計政策及所有適用之香港財務報告準則編製,
包括香港會計師公會頒佈之所有適用之個別香港
財務報告準則,除香港會計師公會頒布於本期間
生效之新訂及經修訂之香港財務報告準則及詮釋。


由於採納新訂及經修訂香港財務報告準則而導致
會計政策變動的詳情載於附註4。


4. 採納新訂及經修訂香港財務報告準則

於本期間,本集團已首次採納以下由香港會計師
公會頒佈的新訂及經修訂香港財務報告準則,其
就編製本集團簡明綜合財務報表而言,於2020年
1月1日或其後開始的年度期間強制生效:

.

香港財務報告準則
第3號之修訂

業務的定義

.

香港財務報告準則第7
號、香港財務報告
準則第9號及香港會
計準則第39號之修訂

利率基準改革

.

香港會計準則第1號及
香港會計準則第8號
之修訂

重大的定義

.

經修訂概念框架

經修訂財務報告
概念框架





於本期間應用新訂及經修訂香港財務報告準則對本
集團於本期間及過往期間的財務表現及狀況及╱
或本綜合財務報表所載的披露並無重大影響。


3. SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES

This interim financial report has been prepared in accordance
with the same accounting policies adopted in the 2019 annual
financial statements, which have been prepared in accordance
with all applicable HKFRSs, except for the new standards,
amendments and interpretations of HKFRSs issued by HKICPA
which have become effective in this period.

Details of the changes in accounting policies due to the
adoption of new and revised HKFRSs are set out in note 4.

4. ADOPTION OF NEW AND REVISED HKFRSs

In the current period, the Group has applied, for the first time,
the following new standards and amendments to HKFRSs
issued by the HKICPA which are mandatorily effective for the
annual period beginning on or after 1 January 2020 for the
preparation of the Group’s condensed consolidated financial
statements:

.

Amendments to HKFRS 3

Definition of a Business

.

Amendments to HKFRS 7,
HKFRS 9 and HKAS 39

Interest Rate Benchmark
Reform

.

Amendments to HKAS 1
and HKAS 8

Definition of Material

.

Revised Conceptual
Framework

Revised Conceptual
Framework for Financial
Reporting





The application of the new and amendments to HKFRSs in
the current period had no material impact on the Group’s
financial performance and positions for the current and prior
periods and/or on the disclosures set out in these condensed
consolidated financial statements.



5. 營業額及分部報告

本集團按主要經營決策者審閱並用以作出策略性
決策之報告釐定其經營分部。


期內,本集團擁有四個(2019年: 四個)可報告分
部。由於各自業務提供不同產品及服務需要不同
業務策略,故分部須獨立管理。以下為本集團可
報告分部營運之概要:

i)

煤層氣:

勘探,開發和生產煤
層氣

ii)

原煤及精煤:

原煤洗選和銷售原煤
及精煤

iii)

石油和天然氣開採:

開採及銷售原油和天
然氣

iv)

財務服務:

提供財務服務





業務分部間並無出售或買賣交易。企業收入及開
支不分配至各經營分部,原因是主要經營決策者
評估分部表現的分部業績計算並無包括有關收益
及開支在內。


5. REVENUE AND SEGMENT REPORTING

The Group determines its operating segments based on the
reports reviewed by the chief operating decision-maker that
are used to make strategic decisions.

During the period, the Group has four (2019: four) reportable
segments. The segments are managed separately as each
business offers different products and services and requires
different business strategies. The following summary
describes the operations in each of the Group’s reportable
segments:

i)

Coalbed methane:

Exploration, development
and production of coalbed
methane

ii)

Raw and cleaned coal:

Raw coal washing and sale
of raw and cleaned coal

iii)

Oil and gas exploitation:

Exploitation and sale of
crude oil and natural gas

iv)

Financial services:

Provision of financial
services





There are no sales or trading transactions between the
business segments. Corporate revenue and expenses are not
allocated to the operating segments as they are not included
in the measurement of the segments’ results used by the
chief operating decision-maker in the assessment of segment
performance.



5. 營業額及分部報告(續)

有關該等業務之分部資料載列如下:

截至2020年6月30日止六個月

5. REVENUE AND SEGMENT REPORTING (Continued)

For the six months ended 30 June 2020, the segment
information about these businesses is set out as follows:

Coalbed

methane

Raw and

cleaned coal

Oil and gas

exploitation

Financial

services

Unallocated

Total

煤層氣

原煤及

精煤

石油和

天然氣開採

財務服務

未分配

總計

HK$’000

HK$’000

HK$’000

HK$’000

HK$’000

HK$’000

千港元

千港元

千港元

千港元

千港元

千港元

















Results

業績

Revenue from external
customers

營業額-來自外界
客戶之收入

– Within the scope of
HKFRS 15(iv)

- 香港財務報告準則
 第15號範圍內(iv)

52,500

61,930







114,430

– Interest income from
financial services

-財務服務利息收入







4,454



4,454













52,500

61,930



4,454



118,884













Segment results(i) & (ii)

分部業績(i) & (ii)

28,469

1,841

9,681

2,127

(8,904)

33,214

Change in fair value of
financial liabilities at fair
value through profit or loss

按公平值透過損益
列帳之財務負債之
公平值變動









37

37

Finance costs

融資成本

(4,902)

(501)



(84)

(95,495)

(100,982)

Share of profit of an associate

應佔一家聯營公司溢利

10









10













Profit/(loss) before
income tax expense

除所得稅支出前
溢利╱(虧損)

23,577

1,340

9,681

2,043

(104,362)

(67,721)

Income tax expense

所得稅支出



677



(28)



649













Profit/(loss) for the period

本期溢利╱(虧損)

23,577

2,017

9,681

2,015

(104,362)

(67,072)













Assets and liabilities

資產及負債

At 30 June 2020

於2020年6月30日

Reportable segment assets(iii)

可報告分部資產(iii)

4,228,060

149,800

354,000

99,959

161,286

4,993,105













Reportable segment
liabilities(iii)

可報告分部負債(iii)

299,938

74,215

15

237,776

1,862,506

2,474,450



















5. 營業額及分部報告(續)

有關該等業務之分部資料載列如下:

截至2019年6月30日止六個月

5. REVENUE AND SEGMENT REPORTING (Continued)

For the six months ended 30 June 2019, the segment
information about these businesses is set out as follows:

Coalbed

methane

Raw and

cleaned coal

Oil and gas

exploitation

Financial

services

Unallocated

Total

煤層氣

原煤及

精煤

石油和

天然氣開採

財務服務

未分配

總計

HK$’000

HK$’000

HK$’000

HK$’000

HK$’000

HK$’000

千港元

千港元

千港元

千港元

千港元

千港元

















Results

業績

Revenue from external
customers

營業額-來自外界
客戶之收入

– Within the scope of
HKFRS 15(iv)

- 香港財務報告準則
 第15號範圍內(iv)

58,185

73,980







132,165

– Interest income from
financial services

-財務服務利息收入







25,642



25,642













58,185

73,980



25,642



157,807













Segment results(i) & (ii)

分部業績(i) & (ii)

18,858

12,326

9,816

590

(14,682)

26,908

Change in fair value of
financial liabilities at fair
value through profit or loss

按公平值透過損益
列帳之財務負債之
公平值變動









246

246

Finance costs

融資成本

(3,272)

(742)



(164)

(87,968)

(92,146)

Share of loss of an associate

應佔一家聯營公司虧損

(101)









(101)













Profit/(loss) before
income tax expense

除所得稅支出前
溢利╱(虧損)

15,485

11,584

9,816

426

(102,404)

(65,093)

Income tax expense

所得稅支出



(1,964)







(1,964)













Profit/(loss) for the period

本期溢利╱(虧損)

15,485

9,620

9,816

426

(102,404)

(67,057)













Assets and liabilities

資產及負債

At 30 June 2019

於2019年6月30日

Reportable segment assets(iii)

可報告分部資產(iii)

4,366,686

142,223

350,704

38,258

76,261

4,974,132













Reportable segment
liabilities(iii)

可報告分部負債(iii)

407,084

30,795

16

6,566

1,654,039

2,098,500



















5. 營業額及分部報告(續)

附註:

(i) 未分配業績主要包員工成本、與短期租賃相關之費
用及專業費用等香港總辦事處開支。


(ii) 煤層氣分部業績包括政府補貼及補助24,193,000
港 元( 2019年6月30日 止 六 個 月:24,454,000港
元)。


(iii) 未分配資產主要包括現金和現金等價物,短期投
資,按公平值透過損益列賬之財務資產及按公平值
透過其他全面收益列賬之權益投資。而未分配負債
主要包括來自股東及董事的借貸、按公平值透過損
益列賬之財務負債,企業債券及可換股票據。


(iv) 確認收入之時間為香港財務報告準則第15號範圍
內之某個時間點。


6. 其他收入

附註:

(i) 其他利息收入主要為收購加拿大油田項目之按金
的利息收入(附註14(iv))。


(ii) 此乃相關政府部門對於煤層氣銷售的恆常補貼及
當地稅務部門就煤層氣銷售退回之增值稅。兩者都
是源自煤層氣分部(附註5)。


5. REVENUE AND SEGMENT REPORTING (Continued)

Notes:

(i) Unallocated results mainly include salaries, expenses relating
to short-term leases and professional fees for Hong Kong head
office.

(ii) The segment result of coalbed methane includes government
subsidies and grants of HK$24,193,000 (six months ended 30
June 2019: HK$24,454,000).

(iii) Unallocated assets mainly include cash and cash equivalents,
short-term investment, financial assets at fair value through
profit or loss and equity investments designated at fair value
through other comprehensive income. Unallocated liabilities
mainly include loans from a director and a shareholder, financial
liabilities at fair value through profit or loss, corporate bonds and
convertible note.

(iv) The timing of revenue recognition is a point in time within the
scope of HKFRS 15.

6. OTHER INCOME

Six months ended 30 June

截至6月30日止六個月

2020

2019

HK$’000

HK$’000

千港元

千港元









Interest income

利息收入

– bank deposits

-銀行存款

10

8

– short-term investment

-短期投資

4,589

4,792

– others (note (i))

-其他(附註(i))

9,688

10,287





Total interest income on financial assets
measured at amortised cost

按攤銷成本列賬之財務資產之
利息收入總額

14,287

15,087

Government subsidies and grants (note (ii))

政府補貼及補助(附註(ii))

24,193

24,454

Others

其他

1,033

280





39,513

39,821









Notes:

(i) It mainly represents the interest income from the refundable
deposits paid for possible acquisitions of Canada oil fields.
Please refer to note 14(iv) for details.

(ii) It represents the regular subsidies received during the period
from relevant government authority on the sales of coalbed
methane and VAT refund on the sales of coalbed methane from
local tax bureau. Both of them were generated from the coalbed
methane segment as disclosed in note 5.



7. 其他虧損淨額

8. 除所得稅支出前虧損

除所得稅支出前虧損已扣除:

7. OTHER LOSSES, NET

Six months ended 30 June

截至6月30日止六個月

2020

2019

HK$’000

HK$’000

千港元

千港元









Change in fair value of financial liabilities
at fair value through profit or loss

按公平值透過損益列賬之
財務負債公平值變動

37

246

Exchange loss, net

匯兌虧損淨額

(41)

(301)





(4)

(55)









8. LOSS BEFORE INCOME TAX EXPENSE

Loss before income tax expense is arrived at after charging:

Six months ended 30 June

截至6月30日止六個月

2020

2019

HK$’000

HK$’000

千港元

千港元









a) Finance costs

(a) 融資成本

Interest expense for financial liabilities
not at fair value through profit or loss:

非按公平值透過損益列賬的
財務負債之利息支出:

Interest on corporate bonds

企業債券之利息
(未完)
各版头条