[HK]澳科控股:二零二零年中期报告

时间:2020年09月21日 12:20:24 中财网

原标题:澳科控股:二零二零年中期报告


Interim Report 2020 中期報告
(incorporated in the Cayman Islands with limited liability)
(於開曼群島註冊成立之有限公司)
Stock Code股份代號:2300
Interim Report 2020 中期報告
(incorporated in the Cayman Islands with limited liability)
(於開曼群島註冊成立之有限公司)
Stock Code股份代號:2300

CONTENTS

目錄


2 Mission and Vision

使命及展望


3 Corporate Information and Shareholders’ Calendar

公司資料及股東日誌


7 Corporate Structure

公司架構


8 Geographical Coverage

地域範圍


10 Financial Highlights

財務摘要


12 Management Discussion and Analysis

管理層討論及分析


20 Other Information

其他資料


30 Condensed Consolidated Financial Statements

簡明綜合財務報表


38 Notes to the Condensed Consolidated Financial Statements

簡明綜合財務報表附註


澳科控股有限公司 AMVIG Holdings Limited2
使命及展望
MISSION AND
VISION
Maintain as the market leader
in the cigarette packaging
printing industry in the
People’s Republic of China
保持作為中華人民共和國
卷煙包裝印刷行業的
市場龍頭地位
Strengthen corporate
governance and
achieve international
environmental standards
加強企業管治及達到
國際級環保標準
Commitment to
innovation to develop
higher end products and
value added services
致力創新,開發高檔
產品與增值服務
Maximize
shareholders’ value
爭取股東價值
最大化
2
使命及展望
MISSION AND
VISION
Maintain as the market leader
in the cigarette packaging
printing industry in the
People’s Republic of China
保持作為中華人民共和國
卷煙包裝印刷行業的
市場龍頭地位
Strengthen corporate
governance and
achieve international
environmental standards
加強企業管治及達到
國際級環保標準
Commitment to
innovation to develop
higher end products and
value added services
致力創新,開發高檔
產品與增值服務
Maximize
shareholders’ value
爭取股東價值
最大化

CORPORATE INFORMATION

Non-executive Chairman

Mr. Chan Chew Keak, Billy

Executive Directors

Mr. Ge Su (Chief Executive Officer)
Mr. Liu Shun Fai

Non-executive Directors

Mr. Jerzy Czubak
Mr. Michael Casamento

Independent Non-executive Directors

Mr. Au Yeung Tin Wah, Ellis
Mr. Oh Choon Gan, Eric
Mr. Ching Yu Lung (appointed on 16 March 2020)

Audit Committee

Mr. Au Yeung Tin Wah, Ellis (Chairman)
Mr. Oh Choon Gan, Eric
Mr. Ching Yu Lung (appointed on 16 March 2020)


Remuneration Committee

Mr. Au Yeung Tin Wah, Ellis (Chairman)
Mr. Oh Choon Gan, Eric
Mr. Ching Yu Lung (appointed on 16 March 2020)


Nomination Committee

Mr. Oh Choon Gan, Eric (Chairman)
Mr. Au Yeung Tin Wah, Ellis
Mr. Ching Yu Lung (appointed on 16 March 2020)


Risk Management Committee

Mr. Jerzy Czubak (Chairman)
Mr. Ge Su
Mr. Liu Shun Fai

公司資料

非執行主席

曾照傑先生

執行董事

葛蘇先生(首席執行官)
廖舜輝先生

非執行董事


Jerzy Czubak先生
Michael Casamento先生

獨立非執行董事

歐陽天華先生
胡俊彥先生
程如龍先生(於二零二零年三月十六日獲委任)

審核委員會

歐陽天華先生(主席)
胡俊彥先生
程如龍先生(於二零二零年三月十六日獲委任)


薪酬委員會

歐陽天華先生(主席)
胡俊彥先生
程如龍先生(於二零二零年三月十六日獲委任)


提名委員會

胡俊彥先生(主席)
歐陽天華先生
程如龍先生(於二零二零年三月十六日獲委任)


風險管理委員會


Jerzy Czubak先生(主席)
葛蘇先生
廖舜輝先生


Investment Committee

Mr. Oh Choon Gan, Eric (Chairman)
Mr. Ge Su
Mr. Jerzy Czubak

Corporate Governance Committee

Mr. Oh Choon Gan, Eric (Chairman)
Mr. Au Yeung Tin Wah, Ellis
Mr. Jerzy Czubak

Company Secretary

Mr. Liu Shun Fai, CPA

Auditor

RSM Hong Kong
Certified Public Accountants

Principal Bankers

Australia and New Zealand Banking Group Limited
Bank SinoPac
CTBC Bank Co., Ltd.
MUFG Bank, Ltd.
United Overseas Bank Limited

Principal Share Registrar and Transfer Office
in Cayman Islands

SMP Partners (Cayman) Limited
3rd Floor, Royal Bank House
24 Shedden Road, George Town
Grand Cayman KY1-1110
Cayman Islands

Branch Share Registrar and Transfer Office
in Hong Kong

Tricor Investor Services Limited
Level 54, Hopewell Centre
183 Queen’s Road East
Hong Kong

投資委員會

胡俊彥先生(主席)
葛蘇先生
Jerzy Czubak先生

企業管治委員會

胡俊彥先生(主席)
歐陽天華先生
Jerzy Czubak先生

公司秘書

廖舜輝先生,CPA

核數師

羅申美會計師事務所
執業會計師

主要往來銀行

澳新銀行集團有限公司
永豐商業銀行
中國信託商業銀行股份有限公司
三菱日聯銀行
大華銀行

開曼群島主要股份過戶及登記總處


SMP Partners (Cayman) Limited
3rd Floor, Royal Bank House
24 Shedden Road, George Town
Grand Cayman KY1-1110
Cayman Islands

香港股份過戶及登記分處

卓佳證券登記有限公司
香港
皇后大道東183號
合和中心54樓



Registered Office

Century Yard
Cricket Square
Hutchins Drive

P.O. Box 2681 GT
George Town
Grand Cayman
Cayman Islands
British West Indies
Head Office and Principal Place of Business
in Hong Kong

Room 601-602, 6th Floor
COFCO Tower
262 Gloucester Road
Causeway Bay
Hong Kong

Stock Code

註冊辦事處


Century Yard
Cricket Square
Hutchins Drive

P.O. Box 2681 GT
George Town
Grand Cayman
Cayman Islands
British West Indies
香港總辦事處及主要營業地點

香港
銅鑼灣
告士打道262號
中糧大廈
6樓601-602室

股份代號


2300


SHAREHOLDERS’ CALENDAR

Register of Shareholders

Close of Register

2 December 2020 to
4 December 2020
(both days inclusive)

Dividend

Interim dividend declared: HK6 cents per share
Payable on or about 11 December 2020

股東日誌

股東過戶登記

暫停辦理股份過戶登記手續
二零二零年十二月二日
至二零二零年十二月四日
(包括首尾兩日在內)

股息

宣派中期股息:每股6港仙
於二零二零年十二月十一日或前後派付



100%

51%
100% 100% 100%
100% 100%
60%
29%
43%
100%
100%
100%
60% 83%
100%
100%
100%
100%
Charm Prot
Holdings Limited
盈健集團
有限公司
Qingdao AMVIG
Shuncheng
Packaging Co., Ltd.
青島澳科順誠
包裝有限公司
Mega Vision
Enterprises
Limited
Bellgate
International
Limited
Designer Global
Group Limited
World Grand
Holdings Limited
偉建集團
有限公司
Easyeld Pacic
Limited
Nanjing Sanlong
Packing Co., Ltd.
南京三隆
包裝有限公司
Anhui Qiaofeng
Package Printing
Co., Ltd.
安徽僑豐包裝
印刷有限公司
AMVIG
Group Limited
澳科集團
有限公司
100% 100%
100%
AMVIG
Investment Limited
澳科投資有限公司
Hangzhou
Weicheng
Printing Co., Ltd.
杭州偉成
印刷有限公司
Xi'an Great Sky Laser
Hologram Co., Ltd.
西安大天激光
圖像有限公司
Outstanding
Viewpoint
Limited
萃觀有限公司
Cigarette packaging printing plant
卷煙包裝印刷廠
Transfer paper and
laser film manufacturing plant
轉移紙及鐳射膜製造廠
Investment holding company
投資控股公司
Leigh-Mardon
Pacic Packaging
Pte Ltd.
Famous Plus
Group Limited
祺耀集團
有限公司
Ever Honest
Industries
Limited
永發實業
有限公司
Gainful
Investments
Limited
勁富投資
有限公司
Kunming World
Grand Innovation
Printing Co., Ltd.
昆明偉建科創
印務有限公司
Beijing Leigh-
Mardon Pacic
Packaging
Co., Ltd.
北京黎馬敦太平
洋包裝有限公司
Qingdao
Leigh-Mardon
Packaging
Co., Ltd.
青島黎馬敦
包裝有限公司
Dongguan
KWG
Colour Printing
Co., Ltd.
東莞智源
彩印有限公司
Yunnan
Qiaotong
Package Printing
Co., Ltd.
雲南僑通包裝
印刷有限公司
100%

100%

51%

Glory Express
International Limited
世陞國際有限公司

澳科控股有限公司 AMVIG Holdings Limited8
GEOGRAPHICAL COVERAGE
地域範圍
Hangzhou Weicheng
Printing Co., Ltd.
(“Hangzhou Weicheng”)
杭州偉成印刷有限公司(「杭州偉成」)
Cigarette packaging printing plant
卷煙包裝印刷廠
Dongguan KWG
Colour Printing Co., Ltd.
(“Dongguan KWG”)
東莞智源彩印有限公司(「東莞智源」)
Cigarette packaging printing plant
卷煙包裝印刷廠
Beijing Leigh-Mardon
Pacic Packaging Co., Ltd.
(“Beijing Plant”)
北京黎馬敦太平洋包裝有限公司(「北京廠房」)
Cigarette packaging printing plant
卷煙包裝印刷廠
Kunming World Grand
Innovation Printing Co., Ltd.
(“Kunming Plant”)
昆明偉建科創印務有限公司(「昆明廠房」)
Cigarette packaging printing plant
卷煙包裝印刷廠
Anhui Qiaofeng
Package Printing Co., Ltd.
(“Qiaofeng Plant”)
安徽僑豐包裝印刷有限公司(「僑豐廠房」)
Cigarette packaging printing plant
卷煙包裝印刷廠
Anhui
安徽
Dongguan
東莞
Beijing
北京
Hangzhou
杭州
Kunming
昆明
8
GEOGRAPHICAL COVERAGE
地域範圍
Hangzhou Weicheng
Printing Co., Ltd.
(“Hangzhou Weicheng”)
杭州偉成印刷有限公司(「杭州偉成」)
Cigarette packaging printing plant
卷煙包裝印刷廠
Dongguan KWG
Colour Printing Co., Ltd.
(“Dongguan KWG”)
東莞智源彩印有限公司(「東莞智源」)
Cigarette packaging printing plant
卷煙包裝印刷廠
Beijing Leigh-Mardon
Pacic Packaging Co., Ltd.
(“Beijing Plant”)
北京黎馬敦太平洋包裝有限公司(「北京廠房」)
Cigarette packaging printing plant
卷煙包裝印刷廠
Kunming World Grand
Innovation Printing Co., Ltd.
(“Kunming Plant”)
昆明偉建科創印務有限公司(「昆明廠房」)
Cigarette packaging printing plant
卷煙包裝印刷廠
Anhui Qiaofeng
Package Printing Co., Ltd.
(“Qiaofeng Plant”)
安徽僑豐包裝印刷有限公司(「僑豐廠房」)
Cigarette packaging printing plant
卷煙包裝印刷廠
Anhui
安徽
Dongguan
東莞
Beijing
北京
Hangzhou
杭州
Kunming
昆明

Nanjing Sanlong
Packing Co., Ltd.
(“Nanjing Plant”)
南京三隆包裝有限公司(「南京廠房」)
Cigarette packaging printing plant
卷煙包裝印刷廠
Yunnan Qiaotong
Package Printing Co., Ltd.
(“Qiaotong Plant”)
雲南僑通包裝印刷有限公司(「僑通廠房」)
Cigarette packaging printing plant
卷煙包裝印刷廠
Xi'an Great Sky Laser
Hologram Co., Ltd.
(“Xi'an Plant”)
西安大天激光圖像有限公司(「西安廠房」)
Laser film manufacturing plant
鐳射膜製造廠
Qingdao Leigh-Mardon
Packaging Co., Ltd.
(“Qingdao Plant”)
青島黎馬敦包裝有限公司(「青島廠房」)
Cigarette packaging printing plant
卷煙包裝印刷廠
Nanjing
南京
Qingdao
青島
Zhaotong
昭通
Qingdao
青島
Qingdao AMVIG Shuncheng
Packaging Co., Ltd.
(“Qingdao Shuncheng”)
青島澳科順誠包裝有限公司(「青島順誠」)
Transfer paper & laser film manufacturing plant
轉移紙及鐳射膜製造廠
Xi'an
西安
Nanjing Sanlong
Packing Co., Ltd.
(“Nanjing Plant”)
南京三隆包裝有限公司(「南京廠房」)
Cigarette packaging printing plant
卷煙包裝印刷廠
Yunnan Qiaotong
Package Printing Co., Ltd.
(“Qiaotong Plant”)
雲南僑通包裝印刷有限公司(「僑通廠房」)
Cigarette packaging printing plant
卷煙包裝印刷廠
Xi'an Great Sky Laser
Hologram Co., Ltd.
(“Xi'an Plant”)
西安大天激光圖像有限公司(「西安廠房」)
Laser film manufacturing plant
鐳射膜製造廠
Qingdao Leigh-Mardon
Packaging Co., Ltd.
(“Qingdao Plant”)
青島黎馬敦包裝有限公司(「青島廠房」)
Cigarette packaging printing plant
卷煙包裝印刷廠
Nanjing
南京
Qingdao
青島
Zhaotong
昭通
Qingdao
青島
Qingdao AMVIG Shuncheng
Packaging Co., Ltd.
(“Qingdao Shuncheng”)
青島澳科順誠包裝有限公司(「青島順誠」)
Transfer paper & laser film manufacturing plant
轉移紙及鐳射膜製造廠
Xi'an
西安
Cigarette packaging printing plant

卷煙包裝印刷廠


Transfer paper and laser film manufacturing plant

轉移紙及鐳射膜製造廠


9


Turnover營業額


(HK$m)(百萬港元)


2,503

2,448

1,287
1,216
2,408

1,354
1,094
1,133

1,227
1,181
1,133
1H
201720182019 2020
二零二零年
二零一七年二零一八年
二零一九年
上半年

Product Mix

產品組合


Turnover for 1H2020

二零二零年上半年營業額


High-Mid End 中高檔


Mid End 中檔


Mid-Low End 中低檔


20% 27%

53%

51%

27%

22%


Gross Profit Margin毛利率


30% 30%

29%

28%


1H
201720182019 2020

二零二零年
二零一七年二零一八年
二零一九年
上半年


Product Mix

產品組合


Gross Profit Margin for 1H2020

二零二零年上半年毛利率


High-Mid End 中高檔

Mid End 中檔

Mid-Low End 中低檔



41%
13%
24%
37%
13%
27%
1H2019 1H2020 1H2019 1H2020

二零一九年上半年二零二零年上半年二零一九年上半年二零二零年上半年


Profit Attributable to Owners of the CompanyEarnings Per Share

本公司擁有人應佔溢利
每股盈利


(HK$m)(百萬港元)
(HK cents)(港仙)


37.2

103
151
164 174
113
188
146
185
125 141
18.3
15.0
18.9 15.0
35.0 35.1
346 326

325

313

30.0
267
15.7
113
146

1H 1H
201720182019 2020201720182019 2020

二零二零年二零二零年
二零一七年二零一八年
二零一九年
上半年
二零一七年二零一八年
二零一九年
上半年



Second Half 下半年


Second Half 下半年


Second Half 下半年


Second Half 下半年

First Half 上半年


First Half 上半年


First Half 上半年


First Half 上半年


Reported ProfitUnderlying Profit, excluding exchange differences Reported ProfitUnderlying Profit, excluding exchange differences

已呈報溢利and on a constant currency basis 已呈報溢利and on a constant currency basis
(at the average exchange rate in 1H2019)(at the average exchange rate in 1H2019)
基礎溢利,扣除匯兌差額及按固定貨幣基準基礎溢利,扣除匯兌差額及按固定貨幣基準
(按二零一九年上半年平均匯率)(按二零一九年上半年平均匯率)


Dividend Paid/Recommended

已派發
╱建議派付股息


(HK cents)(港仙)

17.5
14.9
7.3
7.6
14.4
6.4
8.0
First Half 上半年
4.0
8.1
5.4
6.0
6.0
Second Half 下半年

Special Dividend 特別股息


1H
201720182019 2020

二零二零年
二零一七年二零一八年
二零一九年
上半年


For the six months ended 30 June 截至六月三十日止六個月


2020 2019 Changes

二零二零年二零一九年變動百分比


HK$ million HK$ million
百萬港元百萬港元 %

279
170
140
176 139
28.7
11.0
16.2
17.7
12.1
20.218.8
15.7
19.933.7
12.1
13.5 15.2
Turnover 營業額
1,133 1,181 -4%
Gross profit 毛利
321 366 -12%
Profit attributable to owners of the Company113 188 -40%

本公司擁有人應佔溢利


Underlying* profit attributable to owners of the Company146 185 -21%
本公司擁有人應佔基礎*溢利


Earnings per share – basic (HK cents) 每股盈利-基本(港仙)
12.1 20.2 -40%
Interim dividend per share (HK cents) 每股中期股息(港仙)
6.0 8.1 -26%
Special dividend per share (HK cents) 每股特別股息(港仙)
– 4.0 N/A 不適用


* Excluding exchange differences and on a constant currency basis
* 扣除匯兌差額及按固定貨幣基準

The board (the “Board”) of directors (the “Directors”) of AMVIG
Holdings Limited (the “Company” or “AMVIG”) is pleased to present
the unaudited condensed consolidated financial results of the
Company and its subsidiaries (together the “Group”) for the six
months ended 30 June 2020 (the “Reporting Period”).

BUSINESS REVIEW

China Tobacco Industry

Despite the outbreak of the coronavirus disease 2019 (“COVID-19”),
sales of cigarettes in China improved in the first half of 2020.
Cigarettes sold in volume and value increased by 1.95% and 5.6%,
respectively. This once again shows a relatively inelastic demand in
cigarette products in China and also the importance of tax revenue
brought by tobacco. It also indicated the continuous improvement
in product mix.

It should also be noted that the number of new variants being
introduced to the market during the six months ended 30 June
2020 reduced substantially when compared to corresponding
period of last year. On the other hand, the number of variants being
taken out due to poor performance outnumbered the number
of new variants. This indicated a higher degree of consolidation
of cigarette products in China following the “Three Large Policy”
adopted by the State Tobacco Monopoly Administration since last
year.

Group Performance

In late 2019, Yunnan China National Tobacco Corporation (“CNTC”)
announced changes to tender rules, placing more emphasis
on price as opposed to technical elements aiming to stem out
corruption. Such measure affected all tobacco packaging suppliers
of Yunnan CNTC. Although the volume increased as a result of the
tender, it inevitably exerted margin pressure on the Group’s orders
in the Yunnan province. In addition, the COVID-19 outbreak in late
January 2020 has been a challenge for the whole of China. Facing
this, the Group has taken extra precaution and responded very
successfully to the challenge. None of the Group’s employees had
contracted the virus since the start of the outbreak. Nevertheless,
the prolonged suspension of production in all factories to minimize
the risk of infection at workplaces since Chinese New Year had
caused disruptions to supply chains and delays in productions
and orders for the Group. Accordingly, the Group’s performance
was impacted by the COVID-19 outbreak and the recent tender in
Yunnan during the Reporting Period.

澳科控股有限公司(「本公司」或「澳科控股」)
董事(「董事」)會(「董事會」)欣然呈報本公司
及其附屬公司(合稱「本集團」)截至二零二零
年六月三十日止六個月(「報告期間」)之未經
審核簡明綜合財務業績。


業務回顧

中國煙草行業

二零二零年上半年中國卷煙銷售於二零一九年
新冠狀病毒(「COVID-19」)疫情爆發的情況下
仍有所改善。卷煙銷售數量及金額分別增長


1.95%及5.6%。此再次說明中國卷煙產品的需
求相對缺乏彈性,亦顯示煙草帶來稅收的重要
性,同時也說明產品結構不斷改善。

此外,值得注意的是截至二零二零年六月三十
日止六個月推出的新牌號數量較去年同期大幅
減少。另一方面,因業績不佳而受淘汰的牌號
數量多於新牌號數量。此顯示自去年以來,隨
著國家煙草專賣局實行「三大政策」,中國卷煙
產品的整合程度有所提高。


本集團業績

二零一九年底,雲南中國煙草總公司(「中國煙
草總公司」)宣佈修改招標規則,更強調價格而
非技術要素,目的為杜絕貪腐。此措施影響雲
南中國煙草總公司所有煙草包裝供應商。儘管
招標結果使數量增加,仍無可避免對本集團於
雲南省之訂單造成利潤壓力。此外,二零二零
年度一月下旬爆發的COVID-19疫情對整個中國
實屬挑戰。面對此情況,本集團採取額外的防
範措施,非常成功應對挑戰。疫情爆發以來,
本集團並無任何員工感染病毒。然而,自農曆
新年以來,所有工廠長期停產,以減低工作場
所受感染的風險,導致供應鏈受阻,使本集團
的生產及訂單出現延誤。因此,於報告期間,
本集團業績遭受COVID-19疫情及近期雲南招標
所影響。




Management have started to take measures, which include
reducing costs and expenses, in order to mitigate the adverse
impacts arising from both COVID-19 and changes to the Yunnan
tender rules during the Reporting Period. However, it took some
time for these measures to be in place and the savings to ramp
up. Nevertheless, operating expenses and finance costs dropped
when compared to the corresponding period of last year and
these had, to a certain extent, mitigated some of the impact of the
abovementioned adverse factors.

Excluding the exchange difference incurred on the Group’s Hong
Kong dollar denominated borrowings, and on a constant currency
basis, the Group’s underlying profit reduced by 21.2% when
compared to the first half of last year. The Group’s profit attributable
to owners of the Company reduced by 40.1% from HK$187.8 million
in the first half of 2019 to HK$112.6 million during the Reporting
Period.

The Board has declared an interim dividend of HK6 cents per share
to shareholders of the Company.

FINANCIAL REVIEW

Turnover

For the Reporting Period, the Group’s results were affected by the
COVID-19 outbreak, which caused suspension in a number of our
operations and delays in orders. In addition, as reported previously,
revision of tendering rules in Yunnan Province, which put more
emphasis on price, posed pricing pressure for our plants in Yunnan.
However, the aforementioned factors which depressed the Group
turnover were offset partially by the consolidation of results of our
Nanjing Plant, which has become a subsidiary of the Company since
the second half of 2019. Despite this, the Group’s turnover showed
a decrease of 4.1%. On a constant currency basis, turnover increased
slightly by 0.4% when compared to the corresponding period in
2019.

Gross Profit

As a result of the COVID-19 outbreak and the changes to the
Yunnan tender rules, the Group experienced margin pressure due
to higher unit fixed costs and reduced unit selling prices for our
plants in Yunnan. Gross profit margin dropped from 31% in the first
half of 2019 to 28.4% for the Reporting Period.

管理層已開始採取措施,包括減少成本及費
用,以減輕報告期內由COVID-19及雲南修改
招標規則所帶來的不利影響。然而,落實該等
措施以達至提升節約的效果頗為耗時。儘管如
此,經營開支及融資成本與去年同期相比已有
所下降,能若干程度緩解上述不利因素之部分
影響。


剔除本集團以港元計值的借款所產生的匯兌差
額,及按固定貨幣基準,本集團的基礎溢利較
去年上半年減少
21.2%。於報告期間,本公司
擁有人應佔本集團溢利由二零一九年上半年的
187,800,000港元減少
40.1%至112,600,000港元。


董事會已向本公司股東宣派每股6港仙的中期
股息。


財務回顧

營業額

於報告期間,本集團業績遭受COVID-19疫情所
影響,導致不少業務暫停及訂單延遲。此外,
如先前報告所述,雲南省招標規則修訂為更著
重於價格,對吾等之雲南廠房帶來了價格壓
力。然而,上述影響本集團營業額之因素由本
集團南京廠房(自二零一九年下半年已成為本
公司一間附屬公司)之綜合業績所部份抵銷。

儘管如此,本集團營業額下降4.1%。按固定貨
幣基準計算,營業額與二零一九年同期相比輕
微增長0.4%。


毛利

由於COVID-19疫情及雲南招標規則修改,導
致單位固定成本較高及吾等之雲南廠房之單位
售價降低,本集團因而承受利潤壓力。毛利率
自二零一九年上半年的31%下降至報告期間的


28.4%。


Other Income

Other income, comprising mainly exchange gain, interest income
and subcontracting fee income, was HK$22.7 million (2019: HK$32.6
million). The decrease was mainly due to less subcontracting works
in one of our plants located in Hubei, which was affected by the
COVID-19 outbreak, as well as the absence of any exchange gain
during the Reporting Period. Whereas in the first half of 2019,
HK$3.2 million of exchange gain was recognised on the Group’s
Hong Kong dollar denominated borrowings.

Operating Costs

For the Reporting Period, operating expenses (including selling
and distribution costs and administrative expenses) reduced from
HK$111.3 million to HK$106.6 million. It should also be noted that
this was against the background of additional operating expenses
of our Nanjing Plant being consolidated in the Reporting Period,
whereas those expenses were equity accounted for in the first
half of 2019. Such savings resulted from the management’s efforts
in containing expenses, as well as less travel and entertainment
expenses being incurred since the COVID-19 outbreak.

Other Operating Expenses

Other operating expenses for the Reporting Period primarily
represent an exchange loss of HK$26.4 million incurred on the
Group’s Hong Kong dollar denominated borrowings as Renminbi
depreciated against Hong Kong dollars. There was no such
exchange loss in the corresponding period of last year.

Finance Costs

Finance costs decreased from HK$40.9 million in the first half
of 2019 to HK$25.5 million for the Reporting Period due to less
outstanding bank borrowings as well as less costs incurred on
hedging during the Reporting Period.

其他收入

其他收入,主要包括匯兌收益、利息收入及分
包費用收入,為22,700,000港元(二零一九年:
32,600,000港元)。下降乃主要由於吾等位於湖
北的其中一家廠房因受COVID-19疫情影響而分
包工作減少,以及於報告期間並無任何匯兌收
益所致。而於二零一九年上半年,本集團以港
元計值的借款確認匯兌收益為3,200,000港元。


經營成本

於報告期間,經營開支(包括銷售及分銷
成本及行政開支)由
111,300,000港元下降至
106,600,000港元。此外,亦由於報告期內併入
了南京廠房的額外經營開支,而該等開支於二
零一九年上半年以權益方式入賬。該等節約為
管理層致力控制開支之成果,以及自COVID-19
疫情爆發期間減少差旅及招待費用所致。


其他經營開支

於報告期間的其他經營開支主要由於人民幣兌
港元貶值,本集團以港元計值的借款產生的匯
兌虧損26,400,000港元所致。去年同期並無匯
兌損失。


融資成本

融資成本由二零一九年上半年的40,900,000港
元下降至本報告期間的25,500,000港元,乃由
於未償還銀行借款減少及報告期間內對沖產生
之成本減少所致。




Share of Profit of Associates

Share of profit of associates, which mainly represents the Group’s
share of results of our Yunnan Qiaotong Plant, dropped significantly
to HK$5.9 million during the Reporting Period from HK$41.5 million
in the first half of 2019. The decrease was mainly due to the impacts
of COVID-19 outbreak, the effect of the tender in Yunnan and the
exclusion of our share of results in our Nanjing Plant during the
Reporting Period after our acquisition of 52% of its equity interests
in second half of 2019.

Taxation

The effective tax rate of the Group was 26% in the first half of
2020, it has risen slightly due to non-tax deductible exchange loss
incurred during the Reporting Period.

Profit Attributable to Owners of the Company

Excluding the exchange difference incurred on the Group’s Hong
Kong dollar denominated borrowings, and on a constant currency
basis, the Group’s underlying profit reduced by 21.2% when
compared to the first half of last year. The Group’s profit attributable
to owners of the Company reduced by 40.1% from HK$187.8 million
in the first half of 2019 to HK$112.6 million during the Reporting
Period. The decrease was mainly due to the impacts of COVID-19
outbreak as well as the pricing pressure derived from the tender in
Yunnan.

Segmental Information

During the Reporting Period, substantially all the turnover was
derived from printing of cigarette packages.

Financial Position

As at 30 June 2020, total assets of the Group amounted to HK$6,579
million and its total liabilities amounted to HK$2,552 million,
representing a decrease of HK$7 million and an increase of HK$8
million, respectively as compared to 31 December 2019. Both total
assets and total liabilities remained at similar levels during the
Reporting Period.

應佔聯營公司溢利

應佔聯營公司溢利主要為本集團應佔雲南僑通
廠房業績,自二零一九年上半年的41,500,000
港元大幅減少至報告期間的5,900,000港元。該
下降主要受COVID-19疫情爆發、雲南招標及我
們於二零一九年下半年收購南京廠房52%的股
權後,報告期內剔除我們南京廠房的業績份額
所影響。


稅項

二零二零年上半年本集團的實際稅率為26%,
由於受報告期間產生不可作為稅務扣除開支之
匯兌虧損所影響,該實際稅率略為上升。


本公司擁有人應佔溢利

扣除因本集團以港幣計值的借款產生的匯兌差
額及按固定貨幣基準,本集團的基礎溢利較去
年的上半年度減少
21.2%。本集團於報告期間
錄得本公司擁有人應佔溢利112,600,000港元,
較二零一九年上半年的187,800,000港元減少


40.1%。該減少主要受COVID-19疫情爆發的影
響以及由雲南招標產生的價格壓力所致。

分部資料

於報告期間,絕大部分營業額來自卷煙包裝印
刷。


財務狀況

於二零二零年六月三十日,本集團之總資產為
6,579,000,000港元,總負債為2,552,000,000港
元,分別較二零一九年十二月三十一日減少
7,000,000港元及增加8,000,000港元,而總資產
及總負債於報告期間維持於相若水平。




Borrowings and Banking Facilities 借款及銀行信貸
As at 30 June 2020, the Group had gross interest-bearing 於二零二零年六月三十日,本集團持有計息
borrowings of approximately HK$1,549 million (2019: HK$1,549 借款總額約1,549,000,000港元(二零一九年:
million), remaining the same as the end of last year. 1,549,000,000港元),維持與去年年底相同。

All interest-bearing borrowings are unsecured, denominated in 所有計息借款均為無抵押、以港元計值及按浮
Hong Kong dollars and bear interest at floating rates. The maturity 動利率計息。本集團計息借款總額之到期日列
profile of the Group’s gross interest-bearing borrowings is as 載如下:
follows:
30 June 2020 31 December 2019
二零二零年二零一九年
六月三十日十二月三十一日
(Unaudited) (Audited)
(未經審核)(經審核)
HK$’ 000 HK$’ 000
千港元千港元


On demand or within one year按要求或於一年內
1,548,983 1,549,091

As of 30 June 2020, the Group did not have any committed but
undrawn banking facilities (2019: Nil).

Capital Structure

As at 30 June 2020, the Group had net assets of HK$4,027 million
comprising non-current assets of HK$4,284 million, net current
liabilities of HK$230 million and non-current liabilities of HK$27
million.

Gross gearing ratio, measured by total interest-bearing borrowings
as a percentage of equity was 38% as at 30 June 2020, same as that
as of 31 December 2019.

Charges on the Group’s Assets

As at 30 June 2020, assets with carrying amount of approximately
HK$10 million (2019: HK$7 million) were pledged to banks in
respect of banking facilities granted to the Group.

Significant Investments

As at 30 June 2020, the Group had no significant investments (2019:
Nil).

截至二零二零年六月三十日,本集團並沒有
任何已承諾但未動用的銀行信貸額(二零一九
年:無)。


資本架構

於二零二零年六月三十日,本集團持有資
產淨值4,027,000,000港元,包括非流動資產
4,284,000,000港元、流動負債淨值230,000,000
港元及非流動負債27,000,000港元。


總資產負債比率(以計息借款總額除以權益
之百分比計算)於二零二零年六月三十日為
38%,與二零一九年十二月三十一日相同。


本集團資產抵押

於二零二零年六月三十日,本集團就獲授
銀行信貸而抵押予銀行之資產帳面值約為
10,000,000港元(二零一九年:7,000,000港元)。


重大投資

於二零二零年六月三十日,本集團並無任何重
大投資(二零一九年:無)。




Contingent Liabilities

As at 30 June 2020, the Group did not have any significant
contingent liabilities (2019: Nil).

Capital Commitments

As at 30 June 2020, the Group had capital commitments contracted
but not provided for in respect of acquisition of property, plant and
equipment of HK$37 million (2019: HK$50 million).

Working Capital

The current ratio increased slightly from 88% as at the last year end
to 91% as at 30 June 2020 due to a slight increase in working capital
and cash balance during the Reporting Period.

Foreign Currency Exposure

During the Reporting Period, the Group’s business transactions
were mainly denominated in Renminbi. All bank borrowings were
denominated in Hong Kong dollars.

During the Reporting Period, the Group did not have any derivative
financial instruments or hedging instruments outstanding. The
management will closely monitor its currency and interest rate
exposures in order to implement suitable hedging policy as and
when appropriate to minimize such risks.

Treasury Policies

The Group adopts a prudent approach with respect to treasury and
funding policies, with a focus on risk management and transactions
that are directly related to the underlying business of the Group.

MATERIAL ACQUISITION AND DISPOSAL

The Group had no material acquisitions or disposals of subsidiaries,
associates or joint ventures during the Reporting Period.

或然負債

於二零二零年六月三十日,本集團並無任何重
大或然負債(二零一九年:無)。


資本承擔

於二零二零年六月三十日,本集團就購置物
業、廠房及設備作出已訂約但未撥備之資本承
擔為37,000,000港元(二零一九年:50,000,000
港元)。


營運資金

流動比率由去年年底之88%略為增加至二零二
零年六月三十日之91%,該增加為報告期間內
營運資金及現金結餘增加所致。


外匯風險

於報告期間,本集團之業務交易主要以人民幣
計值,而所有銀行借款則以港元計值。


於報告期間,本集團概無任何未償還衍生金融
工具或對沖工具。管理層將密切監察其貨幣
及利率風險,以便在適當時實施適當的對沖政
策,以盡量減低該等風險。


財資政策

本集團對財資及融資政策取態審慎,集中於風
險管理及與本集團相關業務有直接關係之交
易。


重大收購及出售

本集團於報告期間並無重大收購或出售附屬公
司、聯營公司及合資企業的事項。




REMUNERATION POLICIES AND EMPLOYEE
INFORMATION

As at 30 June 2020, the Group had 2,727 full time employees in
Hong Kong and the People's Republic of China (“PRC”). Total staff
costs (including Directors’ emoluments) amounted to HK$136
million (2019: HK$126 million) for the Reporting Period. The Group’s
remuneration policies are consistent with the ones disclosed in the
annual report of the Company for 2019.

PROSPECTS

While COVID-19 has been a challenge for the whole world, China
is faring much better currently in terms of recovery. All of our
production facilities have resumed operations and the disruptions
to the supply of certain products were also largely resolved in the
second quarter of the year. With a lack of substitutes for cigarettes
and the strategic importance of tax revenue that tobacco brings to
the PRC, the long-term outlook of Chinese tobacco sector remains
positive.

While the 2019 tender in Yunnan may be disruptive to the Group
in the near term, we believe stamping out corruption would have
a major positive impact for the industry and the Group over time
as new businesses are to be won on merits. With its long-term
track record in providing high-quality cigarette packages capable
of being run on high-speed machines and having maintained
high corporate governance standards, the Group is well placed to
maintain a strong presence in the turbulent market.

In response to the pricing outcome of the recent Yunnan tender
process, the Group will continue to implement a mitigation plan
to address the expected near-term impact of lower prices. These
measures include reducing raw material costs, increase automation,
and work with customers in using more cost-efficient materials and
designs. The impact of the measures will hopefully be fully reflected
in the second half when those are fully ramped up.

薪酬政策及僱員資料

於二零二零年六月三十日,本集團在香港及
中華人民共和國(「中國」)聘用2,727名全職僱
員。報告期間之總員工成本(包括董事酬金)
為136,000,000港元(二零一九年:126,000,000
港元)。本集團之薪酬政策與本公司二零一九
年年報所披露者一致。


前景


COVID-19為全球帶來挑戰,就目前而言,中國
的復甦情況表現較為超卓。我們所有的生產設
施均已恢復運營,某些產品的供應中斷於今年
第二季度亦得到解決。由於缺乏卷煙替代品及
煙草帶給中國稅收的戰略重要性,中國煙草業
的長遠前景仍屬樂觀。


二零一九年雲南招標在短期內可能對本集團造
成影響,然而我們相信,從長遠來看,根除
貪腐將對該行業及本集團產生重大正面影響,
因新業務將只會由較優秀的企業取得。憑藉長
期以來提供可在高速機器上運行的優質卷煙包
裝的記錄,且吾等致力維持高度的企業管治水
平,本集團有能力在動盪的市場中保持穩固地
位。


針對近期雲南招標的定價結果,本集團將繼續
實施補救計劃,以應對價格下降的預期短期影
響。該等措施包括降低材料成本、提高自動化
程度,以及與客戶商討採用較具成本效益的材
料及設計。期望該等措施的影響於下半年全面
實施後可獲得充分體現。




In addition, following the relocations of our Beijing and Dongguan
Plants at the end of 2019, management have been focusing on
ramping up their production in the Reporting Period after the
resumption of operations. The benefits of full production of those
two plants will hopefully filter through in the second half of 2020.

Despite the abovementioned challenges, the cash flow from
operations of the Group remains stable and healthy, which
amounted to HK$161.3 million for the Reporting Period. In addition,
the Group has extended its bank borrowings for a term of another
three years on 12 August 2020. In view of the satisfactory financial
position and cash flow of the Group, the Board recommended an
interim dividend of HK6 cents per share.

Once again, the Company would like to take this opportunity to
thank its shareholders and stakeholders for their unfailing support
to the management in this challenging environment.

EQUITY FUND RAISING

There was no equity fund raising activity by the Company during
the Reporting Period, nor were there any unutilised proceeds
brought forward from any issue of equity securities made in
previous financial years.

此外,於二零一九年底北京及東莞廠房搬遷之
後,管理層一直致力於在恢復運營後的報告期
間提高產量。亦寄望兩家廠房全面生產的效益
可於二零二零年下半年體現。


儘管面臨上述挑戰,本集團經營現金流仍保持
穩健,報告期內為161,300,000港元。此外,本
集團已於二零二零年八月十二日將銀行借款期
再延長三年。鑒於本集團財務狀況及現金流令
人滿意,董事會建議派發中期股息每股6港仙。


本公司藉此機會再次感謝其股東及持份者在充
滿挑戰的環境中對管理層的不懈支持。


股本集資

本公司於報告期內並無進行股本集資活動,概
無於過往會計年度發行股本證券所募集的資金
尚未使用。




INTERIM DIVIDEND

The Board has declared an interim dividend of HK6 cents per share
(2019: HK8.1 cents per share and special dividend of HK4 cents per
share) for the Reporting Period to the shareholders of the Company
whose names appear on the register of members of the Company
at the close of business on 4 December 2020. The interim dividend
will be paid on or about 11 December 2020.

CLOSURE OF REGISTER OF MEMBERS

To ascertain the shareholders’ entitlement to the interim dividend,
the register of members of the Company will be closed from
Wednesday, 2 December 2020 to Friday, 4 December 2020 (both
days inclusive), during which period no transfer of shares of the
Company will be registered. In order to qualify for entitlement to
the interim dividend for the Reporting Period, all transfers of shares
of the Company accompanied by the relevant share certificates and
the appropriate transfer forms must be lodged with the Company’s
branch share registrar in Hong Kong, Tricor Investor Services
Limited, at Level 54, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East,
Hong Kong for registration not later than 4:00 p.m. on Tuesday, 1
December 2020.

DISCLOSURE OF INTERESTS

(a) Director’s interests and short positions in the
securities of the Company and its associated
corporations
As at 30 June 2020, the following Directors or the chief
executive of the Company had or were deemed to have
interests or short positions in the shares, underlying shares or
debentures of the Company and its associated corporations
(within the meaning of Part XV of the Securities and Futures
Ordinance, Chapter 571 of the Laws of Hong Kong (“SFO”))

(i) which were required to be notified to the Company and
the Stock Exchange pursuant to Divisions 7 and 8 of Part XV
of the SFO (including interests or short positions which they
were taken or deemed to have under such provision of the
SFO); or (ii) which were required, pursuant to section 352 of
the SFO, to be entered in the register referred to therein; or
中期股息

董事會已議決向於二零二零年十二月四日辦公
時間結束時名列本公司股東名冊之本公司股東
宣派報告期間的中期股息每股6港仙(二零一九
年:每股8.1港仙及特別股息每股4港仙)。中
期股息將於二零二零年十二月十一日或前後派
付。


暫停辦理股份過戶及登記手續

為確保股東可享有中期股息,本公司之股東名
冊將於二零二零年十二月二日(星期三)至二
零二零年十二月四日(星期五)(首尾兩日包括
在內)暫停辦理股份過戶及登記手續。於此段
期間內,本公司將不會進行任何股份之過戶或
登記。如欲符合享有報告期間中期股息之資
格,所有本公司之股份過戶文件連同有關股票
及適當之過戶表格須不遲於二零二零年十二月
一日(星期二)下午四時正前送交本公司之香
港股份過戶登記分處卓佳證券登記有限公司,
地址為香港皇后大道東183號合和中心54樓。


權益之披露


(a)
董事於本公司及其相聯法團之證券
中之權益及淡倉
於二零二零年六月三十日,以下本公司董
事或主要行政人員於本公司及其相聯法
團(定義見香港法例第571章《證券及期貨
條例》(「證券及期貨條例」)第XV部)之股
份、相關股份或債權證中擁有或被視為擁
有(i)根據證券及期貨條例第
XV部第7及第8
分部須通知本公司及聯交所之權益或淡倉
(包括彼等根據證券及期貨條例之有關條
文被列為或被視作擁有之權益或淡倉);
或(ii)根據證券及期貨條例第352條須記錄
於該條例所指之登記冊之權益或淡倉;或



(iii) which were required to be notified to the Company and
the Stock Exchange pursuant to the Model Code for Securities
Transactions by Directors of Listed Companies contained in the
Listing Rules:
Name of DirectorNature of interest

董事姓名
權益性質


(iii)根據上市規則所載上市公司董事進行證
券交易的標準守則須通知本公司及聯交所
之權益或淡倉:
No. of
underlying Approximate
shares held percentage of
(Note)issued share
所持相關capital
股份數目Position佔已發行股本
(附註)
倉盤
概約百分比


Mr. Ge Su Beneficial owner 168,285 Long 0.02%
葛蘇先生實益擁有人好倉
Mr. Liu Shun Fai Beneficial owner 84,142 Long 0.01%
廖舜輝先生實益擁有人好倉


Note: The underlying shares represent share options granted by the

Company, further details of which are set out in the section

headed “Share Option Scheme” below.

Save as disclosed above, as at 30 June 2020, none of the
Directors nor the chief executive of the Company had or was
deemed to have any interests or short positions in the shares,
underlying shares or debentures of the Company and its
associated corporations (within the meaning of Part XV of the
SFO) (i) which were required to be notified to the Company
and the Stock Exchange pursuant to Divisions 7 and 8 of Part
XV of the SFO (including interests or short positions which
they were taken or deemed to have under such provisions of
the SFO); or (ii) which were required, pursuant to section 352
of the SFO, to be entered in the register referred to therein; or

(iii) which were required to be notified to the Company and
the Stock Exchange pursuant to the Model Code for Securities
Transactions by Directors of Listed Companies contained in the
Listing Rules.
附註:相關股份指本公司授出之購股權,詳情載列
於下文「購股權計劃」一節。


除上文所披露者外,於二零二零年六月三十
日,本公司董事或主要行政人員概無於本公
司及其相聯法團(定義見證券及期貨條例第XV
部)之股份、相關股份或債權證中擁有或被視
為擁有(i)根據證券及期貨條例第XV部第7及第8
分部須通知本公司及聯交所之權益或淡倉(包
括彼等根據證券及期貨條例有關條文被列為或
被視作擁有之權益或淡倉);或(ii)根據證券及
期貨條例第352條規定須記錄於該條例所指之
登記冊之權益或淡倉;或(iii)根據上市規則所
載之《上市公司董事進行證券交易的標準守則》
須通知本公司及聯交所之權益或淡倉。




(b) Persons who have an interest or short position
which is discloseable under Divisions 2 and 3 of
Part XV of the SFO
So far as is known to the Directors and the chief executive of
the Company, as at 30 June 2020, the following persons (not
being Directors or chief executive of the Company) had, or
were deemed to have, interests or short positions in the shares
or underlying shares which would fall to be disclosed to the
Company and the Stock Exchange under the provisions of
Divisions 2 and 3 of Part XV of the SFO:

Name of ShareholderCapacity

股東名稱
身份


(b)
擁有根據證券及期貨條例第XV部第
2及第3分部須披露權益或淡倉之人

據本公司董事及主要行政人員所知,於二
零二零年六月三十日,以下人士(並非本
公司之董事或主要行政人員)於股份或相
關股份中擁有或被視為擁有根據證券及期
貨條例第XV部第2及第3分部之條文須向本

公司及聯交所披露之權益或淡倉:

Approximate
percentage of
issued share
Number of capitalshares heldPosition佔已發行股本
所持股份數目
倉盤
概約百分比


Amcor plc

ARP LATAM Holdco Ltd
(Note)(附註)


Amcor Pty Ltd (formerly known as
原名為Amcor Limited)
(Note)(附註)


Amcor Packaging (Asia) Pty
Limited (Note)(附註)


Amcor Fibre Packaging-Asia Pte
Limited (Note)(附註)
Wellington Management
Group LLP
Pandanus Partners L.P.

Pandanus Associates Inc

FIL Limited

FMR LLC

Interest of controlled
corporation

受控制法團權益


Interest of controlled
corporation

受控制法團權益


Interest of controlled
corporation

受控制法團權益


Interest of controlled
corporation

受控制法團權益


Beneficial owner

實益擁有人


Investment manager

投資經理


Interest of controlled
corporation

受控制法團權益


Interest of controlled
corporation

受控制法團權益


Investment manager

投資經理


Interest of controlled
corporation

受控制法團權益


442,550,000 shares
442,550,000股


442,550,000 shares
442,550,000股


442,550,000 shares
442,550,000股


442,550,000 shares
442,550,000股


442,550,000 shares
442,550,000股
130,064,580 shares
130,064,580股
77,652,039 shares
77,652,039股


77,652,039 shares
77,652,039股


77,652,039 shares
77,652,039股
77,110,403 shares
77,110,403股


Long

好倉
(未完)
各版头条