[HK]融创中国:致新登记股东信函及回条

时间:2020年09月16日 23:40:28 中财网
原标题:融创中国:致新登记股东信函及回条


選擇公司通訊

收取方式及語言版本








融創中國控股有限公司


(
於開曼群島註冊成立的有限公司
)


(
股份代碼:
01918
)


各位股東:


選擇公司通訊

收取
方式
及語言版本





根據香港聯合交易所有限公司證券上市規則及
融創中國控股有限公司(「
本公司
」)組織章程細則,本公司


閣下提供下述方
案,
以供
選擇以下列形式收取
本公司
日後

公司通訊(「
公司通訊
」),即本公司刊發或將予刊發以供其任何證券持有人參照或採
取行動之任何文件,包括但不限於:
(a)
董事會報告、年度財務報表連同核數師報告及
財務摘要報告

如適用


(b)
中期報
告及

期摘要報告

如適用


(c)
會議通告;
(d)
上市文件;
(e)
通函;及
(f)
委任代表表格,
閣下可選擇:





(1) 瀏覽
所有日後在
本公司網站
www.sunac.com.cn

載之公司通訊(「
網上版本
」)

以代替印刷本,並收取公司通訊已在本
公司網站

載之通知信函印刷本;或
(2) 僅收取所有日後公司通訊

英文印刷本;或
(3) 僅收取所有日後公司通訊

中文印刷本;或
(4) 同時收取所有日後公司通訊

英文及中文印刷本。







保護


及節省印刷費用,本公司建

閣下選擇
收取網上版本。在
作出
上述選擇時,請
閣下於隨本函附上之回條上適當空
格內劃上「
X
」號,簽署後

回條
交回
本公司香港股份過戶登記處




股份過戶
登記處
」,

香港中央證券登記有限公司,
地址爲香港灣仔皇后大道東
183
號合和中心
17M


。倘
閣下於香港投寄回條,可使用
回條

之郵寄標籤將回條寄回
,而毋須
貼上郵票
。否則,請貼上適當郵票。








公司

20
20

10

1
7
日前
尚未收到
閣下的回條或
表示反對的回覆,
閣下將被視為已同意
收取所有日後公司通訊之


版本
,而

公司
日後
將向
閣下寄發有關
公司通訊已在
本公
司網
站登載之
通知信函
印刷本







閣下
有權
隨時透過香港
股份過戶
登記處

地址爲香港灣仔皇后大道東
183
號合和中心
17M


給予本公司合理

書面通知,

電郵至sunac.ecom@computershare.com.hk 作出通知,以更改公司通訊之收取
方式

/或
語言版本之選擇。選擇收取(或
被視為已
同意
收取

所有日後
公司通訊

網上版本的股東,如因任何理由以致收取或接收公司通訊上出現困難,
本公司或
香港
股份過


記處
將應
閣下提出之要求
免費發送公司通訊的
印刷


閣下







請注意:
(a)
閣下可提出要求向本公司
或香港股份過戶登記處
索取
所有日後的公司通訊的英文及中文印刷本;

(b)
所有日後的
公司通訊亦會在本公司
網站
www.sunac.com.cn

香港交易
及結算
所有限公司


www.hkexnews.h
k

載。







閣下

本函有
任何
疑問,請致電
香港

份過

登記處電話熱線
(852)
2862 8
68
8


,辦公時間為星期一至五(公眾假期除
外)上午
9
時正至下午
6
時正。



融創中國控股有限公司

謹啟





20
20

9

1
7



















Reply Form
回條







To:


Sunac China Holdings Limited
(the “Company”)


(Stock Code:
01918
)


c/o Computershare Hong Kong Investor Services Limited


17M
Floor,
Hopewell Centre,


183 Queen’s Road East,


Wanchai, Hong Kong


致:


融創中國控股有限公司 (
「本
公司

)


(股份代號:
01918



經香港中央證券登記有
限公司


香港灣仔皇后大道東
183



合和中心
1
7M








I/We would like to receive the
C
orporate
C
ommunication
s

of the
Company
in the manner
as indicated below:
本人/我們希望以下列方式收取
貴公司
之公司通訊







(Please
mark

X

in
ONLY ONE
of the following boxes)


(
請僅在
下列
其中
一個空格
內劃上「
X
」號
)








to
read all futur
e Corporate Communication
s
published on the Company’s website
(

Website Version


)
in place of receiving printed
copies; and receive a printed notification letter of the publicatio
n of Corporate Communication on the
Company

s
website;
OR


瀏覽
所有
日後

本公司
網站登載
之公司通訊

「網上版本」

,以代替印刷本,
並收取公司通訊已在
本公司
網站登載
之通知信函印刷本







to receive the
printed English version
of all future Corporate Communication
s
ONLY;
OR


僅收取
所有
日後
公司通訊之
英文印刷本;或





to receive the
printed Chinese version
of all future Corporate Communication
s
ONLY;
OR


僅收取
所有
日後
公司通訊

中文印刷本;或





to receive both
printed English and Chinese versions
of all future Corporate Communication
s
.


同時收取
所有日後
公司通訊之
英文及中文印刷本













Contact telephone number


聯絡電話號碼








Signature


簽名





Date


日期










Notes
附註:


1
.


If the Company does not receive this Reply Form or
a response indicating
the
objection from you by
1
8 Oc
tober
20
20
, you
will be
deemed to
have consented to receiving
the
Website
V
ersion
of
all future
Corporate Communication
s
and a printed
notification letter of the publication of the Corporate Communicati
o
n
s
on
the Company

s
website
will be sent to you in the future
.



本公司於
20
20

1
0

1
8


未收到
閣下的回條或表示反對的回覆,
閣下將被視為已同意收取
所有日後公司通訊之
網上版本,而本公司
日後將

閣下寄發有關公司通訊已

本公司網站登載

通知信函
印刷本




2
.


By selecting to read the Website Version of Corporate Communications published on the Company’s website in place of receiving
printed copies, you have e
x
pressly consented to waive the right to receive
Corporate Communications in printed form.


在選擇瀏覽公司通訊之網上版本以代替收取印刷本後,
閣下已明示同意放棄收取公司通訊印刷本的權利。



3
.





Sharehol
ders are entitled to change the means of receipt and
/or
choice of language of the Corporate Communicatio
n
s
at any time by reasonable notice in writing
to the Company c/o the Hong Kong Share
Registrar
at 17M Floor, Hopewell Centre, 183 Queen’s Road East, Wanchai, Hong Kong
or
by
email at
sunac.ecom@computershare.com.hk.


股東有權隨時
透過香港股份過戶登記處

地址爲香港灣仔皇后大道東
183
號合和中心
17M


給予本公司
合理

書面通知或電郵

sunac.ecom@computershare.com.hk作出通知,

更改
公司通訊之收取方式及
/或
語言版本
之選擇




4.


If your shares are held in joint names, the shareholder whose name stands fir
st
on the register of members of the Company in respect of the joint holding should
s
ign on this Reply Form in order to be valid.


如屬聯名股東,則本
回條
須由
該名於本公司股東名冊上就聯名持有股份之其姓名位列首位的
股東簽署,方爲有效。



5
.


For the avoidance of doubt, the Company does not accept any special ins
tr
uctions written on this Reply Form.


為免存疑,任何在本回條上的額外手寫指示,本公司將不予處理。










Corporat
e
Communication
s
means any document(s) issued or to be issued by the Company for the information or action of any holders of its securities, i
ncluding but not limited to
(a
)
the directors’ report, its
annual accounts together with a copy of the auditors’ r
e
port and, where applicable, its summary financial report; (b) the interim report and, where applicable, summary interim repor
t; (c) a notice of meeting; (d) a
listing docu
me
nt; (e) a circular; and (f) a proxy form.


公司通訊
指本公司刊發或將予刊發以供其任何證券持有人參照或採取行動之任何文件,
包括

不限於:
(a)
董事會報告、年度財務報表連同核數師報告及
財務摘要報告

如適用


(b)

期報告及
中期摘要報告

如適用


(c)
會議通告;
(d)
上市文件;
(e)
通函;及
(f)
委任代表表格。








01918
-
1


--
.
---
-
----------------
--
-
--
--------------
---------------
--------
--
--------------------------------------------------------------------
--
---
-
--
---
----
----------------------------------------------
-


Mailing Label
郵寄標籤





Pl
e
a
se cut
o
ut
the mailing label and stick it on an envelo
pe


to return this
R
e
ply
F
orm
to us.


No
posta
ge
stamp
is necessary if posted in Hong Kong
.


閣下寄回

回條
時,請將郵
寄標

剪貼於信封上




如在本港
投寄



貼上郵票。






Get in touch wi
th us
與我們聯



Sen
d us an
enquiry
垂詢


Rate
ou
r se
rvice
評價


Lo
dge a complaint
投訴


C
ontact Us
聯繫我們


www
.computershare.com/hk/contact








Computershare Hong Kong Investor Services Limited


香港中央證券登記有限公司


Freepost No.
簡便回郵號碼

37


Hong Kong
香港


.





  中财网
各版头条